EDUCATION AND WORK

Información general  sobre estudios universitarios en Europa:





¿Como validar estudios en la UE?:

En la Unión Europea, no hay reconocimiento de titulaciones. Información en el siguiente enlace:


Para la compatibilidad de titulaciones, cabe acudir al centro ENIC/NARIC del país en cuestión. 


No obstante, el Plan Bolonia supone una mejora de las posibilidades de gestión posterior de las solicitudes de homologación o reconocimiento profesional. a ello ayuda especialmente el Suplemento al Título SET, que es muy recomendable solicitar. 


       Publicaciones de la Red EURES España con información relacionada con las ofertas de empleo y proyectos del Portal Europeo de la Movilidad Laboral del European Employment Services (EURES).
 
ESTUDIAR EN IRLANDA





Lo primero que hay que realizar es la homologación de títulos.La homologación de títulos extranjeros es responsabilidad exclusiva de las autoridades educativas irlandesas.
Para iniciar los trámites de su homologación puede dirigirse a la National Qualifications Authority of Ireland:

Qualifications Recognition
Quality and Qualifications Ireland (QQI),
26/27 Denzille Lane,
Dublin 2,
Ireland.

+353 (0)1 9058100+353 (0)1 9058100

www.nqai.ie
www.qualrec.ie

SISTEMA EDUCATIVO

Los colegios técnicos regionales (RTCS) se especializan en educación técnica, que abarca los ámbitos de estudios empresariales, ingeniería, tecnología, ciencia y estudios paramédicos. Los estudios pueden durar entre 2 y 4 años.

El acceso a la educación superior en Irlanda sólo es posible tras aprobar el examen del Certificado de Estudios Secundarios o equivalente. Los ciudadanos de la UE con certificación escolar que dan derecho al ingreso en la educación superior en otro Estado miembro, se suponen con las condiciones básicas para acceder a la enseñanza superior en Irlanda.

La solicitud de admisión se presenta en la Oficina Central de Matrículas (Central Applications Office, CAO).

EQUIVALENCIAS

Sistema Educativo en EspañaSistema educativo en el Reino Unido
Educación Primaria / Educación General Básica (EGB)Primary Education
Educación Secundaria Obligatoria (ESO) / Bachillerato Unificado Polivalente (BUP)General Certificate of Secondary Education (GCSE)
Bachillerato / Curso de Orientación Universitaria (COU)General Certificate of Education (GCE)¹
Ciclo Formativo  de Grado Medio (CFGM)  / Formación Profesional de Primer Grado (FPI)Vocational Education and Training (VET)
Ciclo Formativo  de Grado Superior (CFGS)  / Formación Profesional de Segundo Grado (FPII)Certificate of Higher Education (HNC)
Diplomatura (3 años)Bachelor’s Degree (B)²
Licenciatura / Grado (al menos 4 años)University Degree
Ingeniería TécnicaDiploma of Higher Education (DipHE)
Ingeniería Superior (al menos 4 años)Engineer’s Degree – Engineer Diploma (DI)
Postgrado (de 30 a 60 créditos ECTS)Graduate Certificate (PGCert)
Máster (de 60 a 120 créditos ECTS)Master’s Degree (M)²
DoctoradoDoctorate (PhD)

Aplicación CAO

Cada institución decide sobre la concesión de plazas a los ciudadanos de la UE en estudios para los que exista un alto grado de competencia. Los estudiantes cuyo primer idioma no sea el inglés deben presentar un certificado como el TOEFL (Test of English as Foreign Language).

La fecha final para recibir las inscripciones de alumnos de Estados miembros de la UE es el 1 de febrero de cada año. La aceptación de solicitudes se publica el 1 de marzo, e indican la fecha de aceptación definitiva, el periodo de reclamaciones, etc.

Puedes encontrar el formulario CAO en la siguiente dirección: www.scolnet.ie

Los estudiantes que realizan estudios no graduados a tiempo completo en instituciones oficiales de nivel superior no tienen que pagar derechos de matrícula.


La educación superior en Irlanda consiste en universidades (asociadas con colegios), institutos de tecnología y un nuevode colegios privados.

Institutos de Tecnología

Hay al menos 14 Institutos de Tecnología localizados a lo largo de la República y que ofrecen programas con el diploma, el diploma nacional y el certificado de niveles y una amplia variedad de aspectos.

Sus cualificaciones son validadas en el exterior por la autoridades nacionales, es decir que cumple con los estándares internacionales. Muchos de los Institutos de Tecnología también ofrecen diplomas de postgrado y programas con diplomas de enseñanza y aprendizaje.

Universidades

Hay nueve universidades en Irlanda, 2 en el norte de Irlanda y 7 en la República. La Universidad de Dublin, Trinity Colleges, fundado en 1592, es una de las universidades más viejas en Irlanda.

La Universidad Nacional de Irlanda (NUI) es un instituto federal constituido por cuatro universidades: College Dublin, La Universidad Nacional de Irlanda en Dublin, el Colegio Superior de Cork, la Universidad Nacional de Irlanda en Cork y la Universidad Nacional de Irlanda Galway y la Nacional de Maynooth.

Para cursar estudios universitarios deberá ponerse en contacto con la institución donde desea matricularse y solicitar de la Admission Office la información correspondiente (requisitos de acceso, exámenes de entrada, etc.)

Para ingresar en una institución irlandesa de educación superior se debe contactar con:
Central Applications Office
Tower House, Eglinton Street, Galway, Ireland
Tel. +353-(0)91-509800 Fax +353-(0)91-562344
www.cao.ie

Para conocer las titulaciones ofertadas por las universidades irlandesas, está ete enñace web de la National University of Ireland;

Establecimientos de Educación Superior

Estos colegios ofrecen programas con certificados, diplomas y títulos, que ha recibido el reconocimiento previo de la entidad Irlandesa encarga de la acreditación externa como las universidades. Los cursos que ofrece son Contabilidad y Negocios, Leyes, Humanidades, Hostelería, Estudios de Turismo y Arte.

Adicionalmente hay programas validos para graduados y no graduados que ofrecen las universidades de Irlanda con una amplia selección de programas de estudio que van desde un semestre a años programas en facultades durante varios años:

Formación profesional en Irlanda


DIRECCIONES Y TELÉFONOS ÚTILES
Eurolines 
Bus Ëireann
Broadstone
Dublin 7
buse@cie.iol.ie
Irish Rail (Abonos de transporte)
Dublin 1
Telf. 00 353 1 836 33 33
www.irishrail.ie
info@irishrail.ie
Bus EireannStore St.
Dublin 1
Tel 00 353 1 836 61 11
www.buserireann.ie 
info@buseireann.ie
Bus Eireann
Cork Travel Centre
Telf. 00 353 21 150 8188
Bus Eireann 
Waterford Travel Center
Telf. 00 353 51 87 90 00
Bus Eireann
Limerick Travel Center
Telf. 00 353 61 313 333
Irish Youth Hostel Association
61 Mountjoy Street
Dublin 7
Telf. 00 353 1 830 45 55
Fax: 00 353 1 830 58 08
www.irelandyha.org anoige@iol.ie
Celtic Budget Acommodation Centers
13 South Leinster Street
Dublin 2
Telf. 00 353 1 662 19 91
Fax: 00 353 1 678 50 11
info@celtic-acommodation.ie
Independent Holiday Hostels
Lower Gardiner Street
Dublin 1
Telf. 00 353 1 836 47 00
Fax: 00 353 1 836 47 10
ihh@iol.ie
Tourism Victim Support
Harcourt Street
Dublin 2
En caso de robo:
Harcourt Square
Telf. 00 44 1 748 52 95
Fax: 00 44 1 478 55 55
European Commission
Información sobre empleo:
DG V/D/4
B-1049 Bruselas
Telf. 00 32 2 295 44 66
Fax: 00 32 2 299 05 08
Emergency999
Higher Education Authority
Reconocimiento de títulos:
Fitzwilliam Square, 21
IRL - Dublin 2
Telf. 00 353 1 661 27 48
Social Welfare Appeals Office
D'Olier House
D'Olier Street
Dublin 2
Telf. 00 353 1 671 86 33
Department of Social Community and Family Affairs
(Información sobre servicios)
Aras MHIC
Dhiarmada Store Street
Dublín 1
Telf. 00 353 1 874 84 44
Department of Health and Children
(Información sobre los servicios sanitarios)
Hawkins House
Hawkins Street
Dublin 2
Telf. 00 353 1 671 47 11
Department of Justice Immigration and Citizenship Division
72-76 St. Stephen's Green
Dublin 2
Telf. 00 353 1 678 97 11
Department of Social community and Family Affairs
157-164 Townsend Street
Dublin 2
Telf. 00 353 1 874 84 44
The Ombudsman in Ireland
(Defensor del pueblo - Irlanda)
www.irlgov.ie/ombudsman
NYIMC
National Youth Information Monitoring CommitteeHawkins House
11th Floor
Hawkins Street
Dublin 2
Telf. 00 353 1 873 47 00
Fax: 00 353 1 671 52 70
EYC
Carnet Joven Europeo 19-21 , Aston Quay
O'connell Bridge
Dublin 2
Tel 00 353 1 602 17 77
Fax 00 353 1 677 89 08
www.usitnow.ie
Revenue Commissioners
(Autoridades fiscales) Residence Branch
Government Offices
Nenah County Tipperary
Tel 00 353 1 677 42 11
Fax 00 353 1 673 29 16
www.revenue.ie 
info@nceb.revenue.ie
Gay Information CorkTelf. 00 353 21 127 10 87
Lesbian Line CorkTelf. 00 353 21 127 10 87
Gay Swithboard DublinTelf. 00 353 1 872 99 11
Lesbian line DublinTelf. 00 353 1 872 99 11
Gay Helpline GalwayTelf. 00 353 09 156 61 34
Lesbian Helpline GalwayTelf. 00 353 09 156 46 11
National Rehabilitation Board
(Información turística para minusválidos.
Alojamiento en todos los condados)
Access. Department
Clide Road
Dublin 4
Telf. 01 608 04 00F 01 668 50 29
Moss Rehab Hospital Travel Information
(Información sobre facilidades para viajeros con discapacidades)
www.mossresourcenet.org
National Association for the DEAF
(Asociación Nacional para la Sordera)
35 NorthFrederick Street
Dublin 1
Telf. 01 872 38 00
Fax: 01 872 38 16
Center for Independent Living
(Programas de alojamiento, transporte, asistencia que permitan vivir en independencia a personas con discapacidades)
Carmicheal House, 86, NorthBrunswick St
Dublin 7
Telf. 01 873 09 86
Fax: 01 873 04 55
AHEAD
(Ayudas para el acceso a estudios superiores para personas con minusvalías)
Newman House
86, St. Stephens Green
Dublin 2
Telf. 01 475 23 86
Fax: 01 475 23 87
Irish Deaf Society
Sociedad Irlandesa para la Sordera
30 Blessinton St.
Dublin
Telf. 01 860 18 78
Fax: 01 860 19 60
nad@iol.ie
Irish Wheelchair Association
Minusválidos físicos
Aras Chuchulain
Blackheart Drive
Clontarf
Dublin 3
Telf: 01 833 82 41
Fax: 01 833 38 73
Iwa@iol.ie
National Council for the blind of Ireland
Consejo nacional para invidentes de Irlanda
P.V. Doyle House
Withworth Road
Drumcondra
Dublin 9
Telf. 01 830 70 33
Fax: 01 830 77 87
ncbi@iol.ie
EURYDICE
Eurdydice Unit
Department of Education
6th Floor Apollo House
Tara Street
Dublin 2
Telf. 00 353 1 873 47 00
Fax: 00 353 1 679 13 15
Defensor del Pueblo Europeo
1, Ave. Du Pres. Robert Schuman
F-67001
Estrasburgo
Telf. 00 07 33 88 17 40 01
ERASMUS 
21 Fitzwilliam Square
Dublin 2
Telf. 00 353 1 661 27 48
Fax: 00 353 1 661 04 92
Trinity College Dublinwww.tcd.ie
University College Dublinwww.ude.ie
University College Galwaywww.ucg.ie
Waterford Institute of Technologywww.wit.ie
University of Limerickwww.ul.ie
Ireland Turist Officewww.irelan.travel.ie
Atención al turista:www.itas.ie

   WORK 




MERCADO DE TRABAJO
Irlanda: Paro
20142013
Paro10,2%12,1%
Paro hombres11,6%13,6%
Paro mujeres8,4%10,3%
Paro menores de 2522,1%25,8%
Paro hombres menores de 25 años25,4%27,4%
Paro mujeres menores de 2518,2%24,1%
Paro de 25 años o más9,0%10,7%
Paro hombres de 25 años o más10,3%12,2%
Paro mujeres de 25 años o más7,4%8,8%



Irlanda: Paro









































La situación económica en Irlanda ha provocado que numerosos trabajadores extranjeros decidan probar suerte en la Isla. Entre los sectores más demandados se encuentran ingeniería, telecomunicaciones, informática, finanzas, industria farmacéutica, sanidad, hostelería y comercio.

Uno de los requisitos a la hora de trabajar en Irlanda es disponer del “Irish Personal Public Service Number” más conocido como PSS, código que te asocia al servicio público irlandés y que se consigue en cualquier oficina del Departamento de Asuntos Sociales y Familia. Para solicitarlo debes entregar el Pasaporte o DNI y algún documento que acredite un domicilio en Irlanda, ya sea factura de alquiler, carta del propietario, etc. Aquellos interesados en desplazarse a buscar empleo a Irlanda, tienen derecho a registrarse en la oficina local del FAS (servicio público de empleo) y acceder a las ofertas de empleo, formación y otros servicios de dicho organismo.

Actualmente el salario mínimo interprofesional en Irlanda es de 1.462 € al mes frente a los 753€ fijados en España.


Desde el 1 de enero de 2012, los Servicios de Empleo y los Programas de Empleo fueron trasladados al Departamento de Protección Social. La organización opera en toda Irlanda, dividida en 8 regiones.
La información es amplia desde apoyos proporcionados por el Departamento de la Protección Social, en pagos de desempleo,  búsqueda de empleo, reinserción laboral, becas en educación etc.

Para mirar empleo a través del servicio público:




TRÁMITES PREVIOS

Los pasos a seguir previos a ir a Irlanda, son muy similares a los que hay que realizar en otros países, ya vistos, en este blog. Sin embargo, toda esta información se describe de forma muy detallada en las guías que comparto en los siguientes enlaces.


ALGUNOS BLOGS CON OTRA INFORMACIÓN SOBRE EL PAÍS

CURRICULUM VITAE 
4- El Curriculum 

4.1- Covering Letter



Covering Letter mal redactada



Covering Letter "Retocada"

Uno de los aspectos que deberéis cuidar más en tu búsqueda de trabajo, es el del Currículum puesto que la manera de presentarlo en UK difiere bastante de la española.

En primer lugar, en UK son casi IMPRESCINDIBLES las "Covering Letters": pequeñas cartas de presentación que deben acompañar al currículum y donde debería indicarse al seleccionador el por qué de tu candidatura, que valores aportarías a ese puesto de trabajo, tus puntos fuertes quehacen el candidatos idónedo para el puesto, etc.

Por si tienes verde lo de crear "Cartas de Presentación", el propio servicio de empleo británico pone a tu disposición varios ejemplos de las Covering Letters, con un antes y un después de cartas mal redactadas y que son corregidas.

4.2- Currículum Vitae (Resume)





Performace CV




Functional CV



Targeted CV



Student CV

Una vez que ya tenemos una Covering Letter redactada, es la hora de confeccionar nuestro "Curriculum a la Inglesa". Las principales diferencias con respecto a los españoles son:

NO se incluye foto
NO se incluyen datos personales que puedan discriminar (edad/religión/etc)
Se enfatizan las HABILIDADES y SOLUCIONES en anteriores puestos
Muy importante incluir referencias (o la disponibilidad a aportarlas bajo petición)

A los ingleses más que la titulitis, lo que les importa realmente es lo que sabes hacer y cómo lo has aplicado en casos de la vida real. Así que en cada uno de los trabajos en los que hayas estado, incluye una pequeña descripción de las ACCIONES que hayas realizado para conseguir con éxito de cualquier situación comprometida. Evidentemente habrá que incluir un número de teléfono inglés, una dirección inglesa y tu número NIN. Esa es una de las causas por las que encontrar empleo desde fuera de inglaterra suele ser más complicado: al ver que no hay ni teléfono ni dirección inglesa te descartan.
Una opción para saltarse este pequeño inconveniente es poner como dirección, la de algún amigo o familiar que viva en inglaterra. Y para lo del número de teléfono, hacerse con una tarjeta GiffGaff: te las envían gratis a España, son tarjetas prepago que podrás recargar desde España y gracias a ella tendrás por fin número de teléfono inglés. Eso sí, ya puedes estar dispuesto a ir a los pocos días a Uk a hacer la entrevista, porque de otra forma este "Truco" poco te servirá. Intenta agrupar varias entrevistas en un mismo día, así te cundirá más el viaje.

Una vez sabemos estos datos básicos, indicar que hay multitud de formatos de CV y dependiendo de tus antecedentes laborales se usarán unos u otros. En la página de la Universidad de Kent tienes decenas de ellos, incluso plantillas por familia profesional. Si no te llegan, el propio Gobierno Británico también cuenta con unos cuantos ejemplos en su página CV Formats.


4.3- No es lo mismo. Y como no es lo mismo presentar un currículum visualmente poco atractivo, que entregar uno que llame la atención, os dejo aqui una serie de guías, plantillas y consejos en los que os podéis inspirar a la hora de intentar conseguir un Curriculum que destaque de la competencia.

Así, tenemos para empezar, el método más sencillo: Los creadores de currículums on-line. En primer lugar una recopilación de los más famosos y en segundo lugar la propuesta del Servicio de Empleo de Gobierno Británico. No incluyo aquí el famoso EuroPass, por la sencilla razón de que no suele utilizarse en el Reino Unido. Pero para los que se les queden cortos los métodos anteriores y quieran "tunear" todavía más sus currículums, os dejo plantillas de Photoshop AQUIAQUI y AQUI.

5-Entrevistas de Trabajo

Uno de los problemas para acceder al trabajo serán las entrevistas de trabajo. Si ya de por si puede ser complicadas, hacerlas en un idioma que no es el tuyo las dificulta todavía más. Así que lo mejor es que desde YA te pongas a practicar aunque ni siquiera estés en UK. Para ello tenemos como aliado a Youtube, donde podrás encontrar centenares de ejemplos de entrevistas de trabajo. Os dejo este artículo sobre el tema 



AGENCIAS DE EMPLEO



PORTALES DE EMPLEO EN INTERNET

WorkIreland.ie – Un nuevo portal multilingüe cuidadosamente estudiado para el mercado de trabajadores extranjeros en Irlanda.

IrishJobs.ie
 – Probablemente el portal más visto por quienes están buscando trabajo en Irlanda confiando en Internet. Con ofertas, tanto para los extranjeros como para los mismo irlandeses.

IrishRecruitment.ie –  El motor de búsqueda permite encontrar ofertas de trabajando introduciendo el sector de interés, la localización o el tipo de contrato deseado. Cada oferta tiene especificado una estimación del salario.

BerkleyGroup.com –  Ofertas especializadas en el sector informático, ingeniería, industria farmacéutica y comercio.

CareerWise.ie –  Ofertas en diferentes sectores, entre los que se encuentran Informática, investigación científica, la tecnología y atención al cliente.

Merc.ie – Portal para la búsqueda de trabajo especializado con ofertas en el sector de la administración y el liderazgo, óptimo para quien busca un empleo altamente cualificado en Irlanda.


Hay muchas páginas por séctores, hostelería, sanidad... Voy a seleccionar páginas para búsqueda de empleo para informáticos y sanitarios, pues sois los que mayoritariamente estáis en los ciclos del instituto.

BUSCADORES PARA INFORMÁTICOS

Computerjobs



BUSCADORES PARA EMPLEO EN SANIDAD

Para trabajar como enfermero, hay un procedimiento establecido a nivel administrativo, dada la gran cantidad de demandas que tienen. Todo el proceso se inicia desde la página http://www.nursingboard.ie. El organismo se llama ABA, An Board Altrains.

OTROS ENLACES:


listado de las mejores empresas para trabajar en Irlanda

http://www.hse.ie/eng/staff/jobs

http://www.dohc.ie/Agencies

http://www.nursingboard.ie/en/homepage.aspx



PRÁCTICAS LABORALES

En la actualidad, las empresas dan mucha importancia a las experiencias fuera del país de origen, sobre todo, aquellas vividas en países de lengua inglesa, hacen diferenciarte en los curriculums

Unas prácticas en el extranjero ayudan a desarrollar una autonomía individual, no sólo en el puesto de trabajo, también en cada tarea que tengamos que realizar.

Normalmente se requerirá un nivel de idioma, como mínimo un B1. Algunos enlaces:





Goabroad


ESTANCIAS FORMATIVAS ERASMUS 


La OAPEE, vistas las dificulatades de los estudiantes para encontrar empresas para la realización de prácticas, ha puesto en marcha una plataforma, para facilitar la búsqueda de empresas:

Erasmus





ESTUDIAR EN FRANCIA





En Francia no exigen ninguna homologación de títulos para poder acceder a la Universidad, sólo haber superado el bachillerato.
Siguen el sistema LND
Grado = 3 años
Máster = 2 años
y Doctorado.

Para inscribirse en una Universidad francesa, los estudiantes comunitarios, deben presentar la solicitud de inscripción en la Universidad que hayan elegido. Un examen evalúa el grado de compresión escrita y oral del idioma francés. Si la procedencia es de un bachillerato bilingüe francés no hace falta, sino, dependiendo de universidades pueden solicitar el B1 o el B2.

DOCUMENTACIÓN NECESARIA

Junto con la solicitud de inscripción el estudiante debe presentar:
  • Una carta de motivación
  • Un acta de nacimiento con su traducción en francés
  • La copias certificadas conformes y su traducción de 
  • los títulos o diplomas que en España permiten acceder a la formación que se desea realizar en Francia.

    BECAS EN FRANCIA PARA ESTUDIAR

    Hay principalmente dos tipos de becas:
    CNOUS, comedor, matricula, alojamiento.
    CAF, fundamentalmente para el alquiler

    Les bourses CNOUS pour les étudiants

    Aides CAF pour le logement


    TRAVAILLER EN FRANCE

    TRÁMITES PREVIOS PARA IR A FRANCIA

    Lo primero que hay que hacer es homologar la formación. Dependerá si es universitaria o de Formación profesional.


    Para ello habrá que traducir el título o certificado por un traductor jurado inscrito en España: Enlace de los traductores jurados autorizados.


    También se necesitarán curriculum vitae y cartas de presentación adecuadas al idioma.



    OTROS REQUISITOS

    • Tarjeta sanitaria europea (TSE) o CPS, en su caso, expedidos por el INSS
    • Formularios U1 y U2 expedidos por el SEPE, para exportación de prestación desempleo
    • Documentos Europass, sobre todo el CV, el pasaporte de lengua y el suplemento a título;
    • Partida de nacimiento plurilingüe (dirigirse al Registro civil o por Internet)
    • Carné de conducir español (en caso de disponer de él), valido en estancias temporales.
    CONDICIONES DE TRABAJO

    En Francia, en la actualidad como norma general se trabaja semanalmente 35 horas y se tienen 5 semanas anuales de vacaciones. Esto puede ser mejorado mediante convenios colectivos por sectores.
    Al igual que en España se detrae del salario las cotizaciones salariales.


    Paro Francia Marzo 2015

    Tasa de Paro en Francia por sexo y edad
    ParoParo menores de 25Paro de 25 años o más7,515,022,5TotalHombresMujeres
    TotalHombresMujeres
    Paro10,6%10,9%10,2%
    Paro menores de 2524,4%26,1%22,4%
    Paro de 25 años o más9,2%9,2%9,1%
    Francia: Paro
    20142013
    Paro10,3%10,2%
    Paro hombres10,4%10,3%
    Paro mujeres10,2%10,1%
    Paro menores de 2525,1%23,6%
    Paro hombres menores de 25 años25,7%23,4%
    Paro mujeres menores de 2524,5%23,8%
    Paro de 25 años o más8,7%8,8%
    Paro hombres de 25 años o más8,7%8,8%
    Paro mujeres de 25 años o más8,8%8,7%

    Francia: Paro
    7,515,022,520142013Paro menores de 252014 :25,1%
    20142013
    Paro10,3%10,2%
    Paro hombres10,4%10,3%
    Paro mujeres10,2%10,1%
    Paro menores de 2525,1%23,6%
    Paro hombres menores de 25 años25,7%23,4%
    Paro mujeres menores de 2524,5%23,8%
    Paro de 25 años o más8,7%8,8%
    Paro hombres de 25 años o más8,7%8,8%
    Paro mujeres de 25 años o más8,8%8,7%







































    MERCADO DE TRABAJO

    Aquí aparecen distintos enlaces para poder saber en qué regiones, en Francia llamadas departamentos hay más tasa de paro


    También interesante saber qué sueldos hay por sectores.


    BÚSQUEDA DE EMPLEO

    Una actuación muy recomendable es ponerse en contacto con el asesor que hay en cada provincia en el SEPE, sobre el servicio EURES. Esta persona nos indicará trámites previos, etc y nos facilitará información e incluso la gestión de ofertas de empleo con otros servicios de empleo de los países europeos dónde queramos buscar trabajo. Aquí os dejo una serie de enlaces que pueden ayudar en esta búsqueda, que es otro trabajo de investigación previo. 











    Guía sobre Au Pair en Francia